Leita ķ fréttum mbl.is

Hęlisleitendur ķ bśšir

į Keflavķkurflugvelli. Innilokun į vallarsvęšinu žangaš til mįliš er afgreitt.

Ég krefst žess sem fyrrum borgari ķ žessu landi, nś ómerkur ellilķfeyrisžegi, aš žessu liši semn hingaš kemur óbošiš į fölskum forsendum sé ekki beitt į ķslenskan almenning. Hver veit hvaša smitsjśkdóma žetta fólk ber meš sér? Hverskonar glępamenn žetta geta veriš? Hversvegna į aš leggja almenning ķ lķfshęttu meš žvķ aš hleypa žessu liši śt?

Svisslendingar eru aš įtta sig į hęttunni og žvķ ofbeldi sem er veriš aš beita borgarana meš žvķ aš sleppa žessu liši lausu. Žeir takmarka snertinguna viš borgarana žó į fįlmkenndan hįtt sé.

Mķn krafa sem fyrrum borgara ennžį meš atkvęšisrétt er sś, aš sį sem kemur til Keflavķkurflugvallar og ępir Asyl,Asyl og er bśinn aš rķfa vegabréfiš eigi ekki aš yfirgefa flugvallarsvęšiš frekar en Snowden ķ Moskvu fyrr en mįliš er afgreitt.

Minnkum ašstreymi žessa lišs. Ķ bśšir meš alla hęlisleitendur. 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Hrólfur Ž Hraundal

Žaš eru bara tvęr leišir meš fólk sem ekki getur gert grein fyrir sér og sķnum feršum og žęr eru aš senda žaš til baka meš sama flytjanda eša aš geima žaš ķ fangelsi į kostnaš flutningsašila žar til ferš fęst til žess lands sem žaš kom frį.  Flytjandi hingaš til lands į aš bera įbyrgš og hafi ašili sżnt skilrķki viš aškomu um borš ķ flutningstęki en žaš skilrķki er svo horfiš žegar hér er komiš žį į žaš aš vera į įbyrgš flutnings ašila.   Um žetta mį margt segja en žetta veršur aš duga aš sinni.  

Hrólfur Ž Hraundal, 9.8.2013 kl. 23:20

2 Smįmynd: Vilhjįlmur Stefįnsson

žeir ķ Sviss loka žį af...

Vilhjįlmur Stefįnsson, 9.8.2013 kl. 23:21

3 Smįmynd: Vilhjįlmur Eyžórsson

Žaš sem ég hef aldrei getaš skiliš og skil ekki er, hvers vegna žetta liš er ekki samdęgurs sett upp ķ nęstu flugvél og sent žangaš sem žaš kom, nęr alltaf til Noršurlandanna. Hvers vegna ķ ósköpunum eru žeir lįtnir ganga hér sjįlfala į kostnaš almennings vikum, mįnušum eša jafnvel įrum saman? Ég skil žetta ekki.

Vilhjįlmur Eyžórsson, 10.8.2013 kl. 00:34

4 Smįmynd: Elle_

Fyrrum borgari ķ žessu landi, nś ómerkur ellilķfeyrisžegi?  Halldór, žś ert merkur rķkisborgari.  Og enn sannur rķkisborgari.  En algerlega sammįla pistlinum.

Elle_, 10.8.2013 kl. 01:09

5 Smįmynd: Jślķus Björnsson

EU er ekki ķ heildina er sjįlfbęr um efni og orku  mišaš viš USA og Kķna, žótt einstök Mešlima rķki séu ķ gegnum langtķma višskipta samninga og stöšuleika trausti ķ grunni višskipta sölusögu marga įratugi og aldir.  Ķsland veršur aš fara skilja aš įhętta er ekki ašalatriši utan Ķslands. Stašreyndir byggja į reynslu.    Ef EU hefur ekki efni į aš fjölga neytendum meš framfęrslutryggingarskyldu til daušadags,  hvernig hefur žį Ķsland sem flytur nįnast alla grunn fullunna neyslu inn frį EU žaš? 

Vandmįliš į Ķslandi er skattakerfi , sem skilur ekki į milli grunns og įhęttu markaša.

Frelsi er skilgreint innan ramma laga ķ sišmenntušum rķkjum, vanti lagaramma žį er ekkert frelsi eins Ķsland sannar best. 

žaš kostar hęrri skatta aš fjölga lķfeyrisframfęrslužegum [pensionistum].  Óaršbęr störf er fališ atvinnuleysi į Ķslandi mišaš viš hlutfall žeirra sem ekki vinna ķ raunviršisaukandi geirum vsk.  Almenningur hér getur ekki lifa į veršabréfamillifęrslum eša öšum bókhaldslegum eignum sem engin vsk. uppskera er į móti ķ framtķšinni. žżski og Breskir smįsölu markašir skila sķnum Rķkjum launa skatta meš vsk. žess vegna er kaupendur grunn matvęla į Ķslandi bakkašir upp af sķnum rķkishollustu bönkum til aš hagręša ķ sjįvarśtvegi hér . žessir bankar hęttu aš lįna beint til heildsala hér žegar skera į nišur bakveš og raunkostnaš viš śtvegun hrįefna til  sinna smįsölu markaš. Lįnuš ķ gengum nżju Ķslensku einkbanka vęšinguna fram til 2000.     

Ég er žaš gamall og lang minnugur aš mun eftir žegar Banka hér voru ekki risky: žį sögšu bankstjór viš mig,  aš framtķšar aukin reišufjįr innkoma, vęri sama og auking į hlutdeild  ķ heildar raunvirši reišufjįr i umferš į hverju įri. Brenglun į [sam]keppni.  Bakveš rekstralegar eignir gętu ekki veriš veš žar sem ef innkomu aukning myndi ekki rętast [keppenfum fękka] žį vęri ekki hęgt aš selja grunn undan rekstrum af hįlfu bankans.   Spurning vęri aš auka hlutfé ķ reišufé til eiga fyrir śtborgunum framtķšar.  Fį lįnaš hjį birgjum meš sameiginlega hagsmuni ef žeir hefšu efni į gjaldfresti.  

Ķ rķkja samhengi  sękja įhęttufjįrfestar ķ rķki žar PPP tekjur į ķbśa er mjög lįgar vegna skorts į stöndugum borgum meš ofluga almenna smįsölumarkaši.  Žeir sękja ķ  Rķki žar sem elķtur hafa lķtin skilning į markašs višskiptum, eru mśtužęgar og geta afsalaš sér hluta af PPP innkomu framtķšar til žeirra.   Ekki įhęttu fjįrfestar stunda "faire" višskipti PPP : vegiš meštal alls žess sem ber  sölu skatt į öllum almennu mörkušum heims į hverju įri.   Vegiš mešaltal virkar žannig aš hringur er dreginn um allt sem selt er. žannig breytist samsetning į raunvirši [hlutdeild: hlutfallslegs skipting žess selda] og žaš heildar PPP veršiš hękka eša lękka ķ tölu.  Ķ žessu keppni reiknilķkani skiptir mįli į heim mörkušum aš selja žaš sem hefur mest vęgi į heimsmęlikvarša ķ ķ jaršar körfunni til auka traust sitt  hjį hinum rķkjunum, fylgja breytingum į Heimskörfunni žegar rķki er yfir mešaltali ķ PPP į ķbśa.  Kķna į slatta eftir af óvirkum neytendum.  Gręša PPP meš bakveši ķ PPP annars rķkis ķ grunni  til aš greiša nišur sitt velferškerfi er mjög hępiš, ólķšandi ef um bein afskipt rķkis eru aš verki , hinsvegar er ekki eins hart tekiš į aušmönnum [séreignarhlutafélögum: private : engin rķkisįbyrgš] sem fjįrfesta žannig į eigin kostnaš. žaš eru samt takmörk fyrir öllu , žegar kemur aš žvķ skerša sķna heima framleišslu į reišufé.  USA segir rķkjum aš žeir skilji mest eftir af reišufé ķ žeim rķkjum sem žeir fjįrbyggja upp  til žess aš žessi rķki geti ķ framhaldi keypt ekki almennt og naušsynlegt heldu keppnishęfa framleišslu frį USA, flugvélar , farsķma kvikmyndir ,.... 

Ķslenski hagfręšingar [skóla] hér frį 1918  eru meš ranghugmyndir um fjölgum ķbśa , žegar vandamįliš hér er aš  žessir fįu framleiša ekki nógu mikiš af vsk. 

žensla ķ Private [NB] fjįrmįlgeirum į Vesturlöndum  stigvaxandi frį 1970 til 2000 merki aš grunngeirar sem framleiša reišufé hafi stigvaxiš [ekki ķ almennri umferš] og eftir 2000 er žaš grunn geirarnir ķ stöndugu rķkjum  sem eru tryggja almenning grunnframfęrslu mešan private geirarnir eru dragast saman.            

Selja undan sér grunninn gera letingjar, sem sofa žyrnirósar svefni og vakna svo einn vešur dag aš góšu fjįrfestarnir voru ślfar ķ saušagęru  SEM ERU BŚNIR AŠ AŠ YFIR TAKA ALLAN TOPPINN LĶKA.

Heildarsamhengi er aš hęlisleitendur vęru ekki vandmįl ķ dag ef hér vęri ekki blanda saman grunn rauntekjum og afleiddum bókhalds tekjum af žeim į sama skatta įri ķ Ķslenskum  mats bókhaldslegum skilningi. 

Hér er mjög góš mynd sem skżrir hversvega śtsvar er hęrra erlendis, og hvernig  félagalķfeyris greišslur hóp og persónu bundar legjas ofnan į föstu almennu grunn innkoumu elllķfeysis žega: 199.000 kr. er žetta kerfi aš skilla öllu Dönskum ellķlķfeyrisžegum ķ dag.  Séreignar lķfeyris innkoma er hinsvegar ekki verštryggš mišaš viš almenna innkomu launžega.

Mér finnst žetta mjög traustvekjandi hjį mķnum dönsku fręndum. Heimskulegt hjį žeim Ķslensku [verštryggja įhęttu].

Faktum

http://www.atp.dk/wps/wcm/connect/4fcd6d004e46df5ab981fdc87d5d8215/faktum_112.pdf?MOD=AJPERES

Ķslendingar eiga vera forgangs ašalatriši Ķslands. Bśa sig undir vaxandi samdrįtt ķ EU.  Bśa sig undir rķki sem lįta önnur ekki skerša sitt PPP.   Sjįlfsagt aš fjölga rķkisborgum sem auka raunvirši kaupmįttar alllra hinna.  Žeir bķša eins og nżfęddir ķ 18 įr. 
     

Jślķus Björnsson, 10.8.2013 kl. 01:16

6 Smįmynd: Gunnar Heišarsson

Žaš er rétt sem Hrólfur segir, flutningsašili ber įbyrgš į žeim sem žeir flytja. Ef skip kemur aš landi ķ Bandarķkjunum meš laumufaržega er ekki bara faržeginn handtekinn heldur fęr skipafélagiš stóra sekt, auk žess sem skipafélagiš į į hęttu aš vera śtilokaš meš sķn skip til hafnar ķ landinu um langann tķma.

Žaš mį ekki gleyma žeirri stašreynd aš flestir žeir sem skrįšir eru hęlisleytendur hér į landi voru alls ekki meš hugmyndir um aš setjast hér aš. Ķ flestum tilfellum er žetta fólk sem er stöšvaš ķ vegabréfaskošun į leiš vestur um haf. Žegar žaš sér aš lengra veršur ekki haldiš, óskar žaš eftir hęli hér.

Sumt af žessu fólki heldur sķšan įfram aš komast vestur, eftir öšrum leišum. Žaš hefur nokkuš komiš ķ fréttum um aš menn hafi veriš aš reyna aš smygla sér um borš ķ skip viš hafnir okkar, skip sem fara vestur um haf. Žaš sem frést hefur er žó einungis brot žeirra tilfella sem žar um ręšir. Žetta er hįalvarlegt mįl, žar sem landiš gęti hęglega oršiš einangraš frį umheiminum vegna žessa.

Žaš gęti gerst meš žeim hętti aš einhverjum tękist aš komast alla leiš til hafnar ķ Bandarķkjunum, žarlend stjórnvöld myndu beyta höršustu refsingu og śtiloka skip frį žvķ skipafélagi sem skipiš į, um komu til hafnar. Žetta leišir af sér aš ķslenskar hafnir verša "óhreinar", ž.e. skip sem kęmi aš landi hér vęru einnig śtilokuš til hafnar ķ Bandarķkjunum. Žvķ nęst myndu öll skip sem kęmu frį Ķslandi verša skilgreind sem "óhrein" og allar hafnir um allan heim lokast. Landiš yrši einangraš fyrir umheiminum um lengri eša skemmri tķma!

Žetta er engin hręšsluįróšur, heldur stašreynd.  Žaš er ekki aš įstęšulausu aš skipi Eimskipa skuli hafa veriš snśiš aftur til landsins, žegar žaš var meir en hįlfnaš vestur um haf, vegna žess aš laumufaržegi fannst um borš. Eitthvaš hefur žaš kostaš skipafélagiš, en sį kostnašur var žó einungis smįaurar mišaš viš žann kostnaš sem hefši getaš skapast ef skipinu hefši veriš haldiš til hafnar ķ Bandarķkjunum, meš laumufaržega um borš.

Žaš sem verst er viš žetta allt saman er aš ekki er hęgt aš koma lögum yfir žaš fólk sem žetta stundar. Ósk žess um hęli hefur ekki veriš afgreitt og žaš žvķ ekki undir ķslenskum lögum, heldur utan laga. Žvķ er einungis hęgt aš yfirheyra žaš og koma žvķ sķšan aftur sušur į hóteliš ķ Keflavķk. Ekkert annaš hęgt aš gera!

Žvķ eru hugmyndir Halldórs hįrréttar, žaš į aš loka žetta fólk innan giršingar žar til mįl žeirra hefur veriš afgreitt. Žar sem ķslensk lög nį ekki yfir žaš, er vart hęgt aš lįta žaš ganga laust. Žį į aš sjįlfsögšu aš senda žį til baka sem hér eru stöšvašir ķ vegabréfaskošun viš för vestur. Žaš fólk sękir ekki um hęli hér af sjįlfsdįšum, heldur vegna žess aš žaš kemst ekki į ętlašann įfangastaš, sękir um af neyš.

Um žį sem reyna aš komast śr landi eftir öšrum leišum į aš senda samstundis til sķns heima. Žaš hefur sżnt ķ verki aš žaš vill ekki bśa hér og engin įstęša til aš sóa fjįrmunum ķ aš afgreiša žeirra mįl. Žaš fólk hefur sjįlft séš um žį afgreišslu.

Gunnar Heišarsson, 10.8.2013 kl. 01:21

7 Smįmynd: Sigurgeir Jónsson

Žaš eru bara tvęr leišir inn ķ Ķsland .Keflavķkurflugvöllur og Seyšisfjöršur. Žaš er hęgt aš loka bįšum leišunum strax ķ dag.Vilji er allt sem žarf.

Sigurgeir Jónsson, 10.8.2013 kl. 03:37

8 Smįmynd: Sigurgeir Jónsson

Og ekki orš um žaš meir.

Sigurgeir Jónsson, 10.8.2013 kl. 03:41

9 Smįmynd: Sigurgeir Jónsson

Megniš af lišinu kemur meš Norrönu.Sżslumašurinn į Seyšisfiršiši tekur viš žvķ .Hann hefur enga laga stoš fyrir žeim gjörningi.En hann er sjįlfsagt sjįlfstęšismašur eša framsókn og žar af leišandi heilagur embęttismašur sem engin lög nį yfir.

Sigurgeir Jónsson, 10.8.2013 kl. 03:50

10 Smįmynd: Sigurgeir Jónsson

Žaš er kominn full įstęša til žess aš ręša žetta mįl ķ Valhöll Ég męli meš verkfręšingi ķ eldri kantinum sem kann žżsku.

Sigurgeir Jónsson, 10.8.2013 kl. 03:55

11 Smįmynd: Einar Karl

Svo getum merkt žetta liš meš bleikum žrķhyringum.

Einar Karl, 10.8.2013 kl. 07:58

12 Smįmynd: Einar Karl

Sķšasta innlegg mitt var kaldhęšni. Rétt aš taka žaš fram žvķ žaš er ekki vķst aš sķšugöfundur og lesendur hans fatti žaš.

Halldór, ég verš aš segja aš mér finnst žessi pistill og hugsanahįtur žinn algjörlega ömurlegur, hreint śt sagt dapurlegur. Žaš er mķn skošun.

Einar Karl, 10.8.2013 kl. 08:03

13 Smįmynd: Halldór Jónsson

Ef ég bytja į Einari Karli. Hvaš er svona helst ömurlegt og dapurlegt viš hugsunarhįtt minn?

Sigurgeri. Žaš verša aš koma mörg orš meir um žetta ef įrangur į aš nįst viš Einar Karl og žį rįšamenn sem eru sama sinnis og hann.

Gunnar Heiššarsson, žś ert rökvķs aš vanda og ķtarlegur. Allt sem žś segir blasir viš aš er rétt.

Jślķus: Ég hitti flugstjóra sem starfar og byr ķ Danmörku. Hann greišir 67 % af brśttótekjum sķnum ķ skatta og gjöld. Er eitthvaš sem vantar hjį okkur? Er Danmörk sjįlfbęr efnahagslega?

Elle vinkona. Fyrrum borgari vegna žess aš ellilķfeyrisžegar eru ofsóttur minnihluti sem öllum er skķtsama um .Žeir verša alltaf fyrstir fyrir nišurskurši af žvķ žeir eru varnarlausir vesalingar. allir stjórnmįlamennm sérsaklega menn eins og Seingrķmur J. og Jóhanna hafa sannaš hvaša hug žeir bera til žessa hóps žó aš žeir blašri annaš mešan žeir eru aš ljśga žį fulla ķ atkvęšaskyni. Žaš er alveg sama hvaš ég legg til,žaš er hringt ķ einhverja poppar aog žeir fengnir til aš gefa įlit sem passar oinberri stefnu. Viš erum žagašir ķ hel.

Vilhjįlmur. Žaš eru margir sem segja žetta en žeim er bara ekki svaraš frekar en žeir vęru ellilķfeyrisžegar.

Vilhjįlmur Stefįnsson

Geturšu lżst žvķ betur hvernig Svissarar fara aš?

Hrólfur,

žś ert skżr ķ hugsun aš vanda. Aušvitaš er žaš įbyrgš Flugleiša ef fólk hefur eyšilagt skilrķkin į leišinni. Aušvelt aš sjį viš žvķ. Og ef skilrķkin eru fölsuš, žį aušvitaš til baka įn frekari skżringa.

Halldór Jónsson, 10.8.2013 kl. 09:06

14 Smįmynd: Einar Karl

Halldór, Jónsson,

ég vona aš ég sleppi viš aš versla ķ sömu bśš og žś. Ég vil ekki aš svona liši eins og žér sé beitt į fólk eins og mig. Hver veit hvaša smitsjśkdóma žś og žķn fjölskylda beriš meš ykkur? Hverskonar glępamenn žiš getiš veriš? Hversvegna į aš leggja mig ķ lķfshęttu meš žvķ aš žurfa aš eiga į hęttu aš rekast į žig?

Einar Karl, 10.8.2013 kl. 16:57

15 Smįmynd: Elle_

Misskildi Einar Karl ekki pistilinn?  Viš getum ekki galopnaš landiš heiminum og haldiš honum į floti žó žaš sé erfitt fyrir ykkur ICESAVE-sinna og landsölumenn (ašallega samfylkingarmenn) aš skilja žaš.

Elle_, 10.8.2013 kl. 19:40

16 Smįmynd: Gunnar Heišarsson

Einar Karl gleymir einni mikilvęgri stašreynd. Mešan umsókn hęlisleytanda er ekki afgreidd er hann utan ķslenskra laga, aš mestu. Einungis ef hann fremur žaš sem kallast "alvarlegt" brot er hęgt aš sękja hann til saka. Hversu alvarlegt er ekki skilgreint.

Žaš segir aš ef Halldór, ég eša hver sį ķslenskur rķkisborgari sem ręnir Einar Karl, mun verša dreginn fyrir dóm og lįtinn svara til saka. Ef hęlisleytandi gerir žaš sama, er einungis hęgt aš yfirheyra hann og sķšan aka honum į hótel ķ Keflavķk.

Einstaklingar śr hópi hęlisleytenda hafa ķtrekaš veriš teknir fyrir žjófnaš hér į landi. Ef žżfiš finnst er žvķ skilaš til eigenda, en annars er žaš tapaš. Ekki hefur veriš hęgt aš taka į žessum mįlum meš sama hętti og ef um ķslenska rķkisborgara vęri aš ręša. Žessir einstaklingar eru utan ķslenskra laga, enda ekki meš rķkisborgararétt.

Žį hafa margir hęlisleytendur veriš teknir viš aš smygla sér um borš ķ skip hér į landi, ķ von um aš komast burtu. Sem betur fer hafa žeir oftast nįšst, en lķtiš žó hęgt aš gera. Žeir eru yfirheyršir og keyršir til Keflavķkur. Dęmi eru um aš sami einstaklingur hafi nįšst tvisvar sama daginn viš žessa išju. Viš vitum hvernig mešferš ķslenskur rķkisborgari fengi nęšist hann viš aš reyna aš smygla sér śr landi meš žessum hętti.

Žessi afbrot lķta kannski ekki stórt śt, en žaš er einungis vegna vanžekkingar. Sjį fyrri athugasemd.

Žvķ viršist sem alvarleikinn žurfi aš vera mjög mikill svo koma megi lögum yfir hęlisleytendur. Mannsmorš er sennilega eina sem yfirvöld telji aš nįi žeim alvarleika.

Žó menn vilji takmarka umferš hęlisleytenda um landiš, žar til mįl žess hefur veriš afgreitt, er ekki žar meš sagt aš fólk sé į móti innflytjendum. Žarna er einungis veriš aš tala um aš halda böndum yfir žessu fólki žar til lög landsins nį yfir žaš. Ekkert annaš.

Hins vegar er hverjum manni ljóst aš hver sį sem reynir aš flżja śr einhverju landi, vill ekki bśa žar. Žvķ ętti ekki aš vera viškvęmt aš senda žį hęlisleytendur til baka sem teknir eru viš aš reyna aš flżja Ķsland, eša hvaš?

Schengen sįttmįlinn heimilar ašildarrķki aš senda flóttamenn til žess lands sem žeir sķšast voru ķ, innan svęšisins. Žetta er hęgt viš komuna til landsins. Flóknara er ef senda į flóttamann til sķns heima, žį veršur aš afgreiša mįliš, svo fremi aš annaš land innan Schengen hafi ekki žegar hafnaš umsókn viškomandi. Žegar flóttamašur sjįlfur afgreišir sķna umsókn um veru ķ landinu, meš žvķ aš reyna flótta śr žvķ, ętti ekki aš žurfa neina afgreišslu. Žį į aušvitaš aš hjįlpa viškomandi burtu frį žessu volaša landi sem hann reynir flótta frį og koma honum til heimalandsins meš fyrstu flugvél sem fęst!

Gunnar Heišarsson, 11.8.2013 kl. 00:49

17 Smįmynd: Jślķus Björnsson

Um įlagašan skatt til Danska rķkisins vegna heildar įrs reišufjįrinn komum sem žeir hala inn af reišfé.  Žar er skattaloft um 51% ,     
mest tekiš af 33 %
http://juliusbearsson.blog.is/blog/juliusbearsson/entry/1307240/


Ķ Danmörku mun śtsvar vera um 40 % į reišufjįr innkomu allra meš lögheimili ķ sveitarfélagi sem hirša hana af dönskum markaši. Žar er innfališ framlag ķ Folke pension [stofnaš um 1903] og greišir honum um 130.000 + 40% śt aftur į hverjum mįnuši eftir starfslok eša 65 įra til dįnar dags. 40% lagt į er um  28% tekiš af aftur.
Sķšan sķšan er tekiš aš honum ķ fagfélags lķfeyrissjóšur sem er hóptengdur og persónu tengdur og tyggir hinum višbótar ellilķfeyri. [ATP ekki varasjóšur ekki įvöxtunarsjóšur: fjįrfestir til dęmis ķ skógum ķ Įstralķu]. Śtsvar tyggir honum margar endurgreišslur frį fęšingu til grafar.    28% af og 33% af er um 61% af.  Hann er sennilega aš bęta inn ķ séreignar lķfeyris sparnaši sem er tekin af eins og ATP en ekki skattskylt fyrr en viš töku ellilķfeyris.    žessir séreignasjóšir, um 1995, hvers dżru išgjöld eru dregin frį Rķkisskattaskatta stofni žeirra tryggšu, reišfjįr śrstreymi dróst saman um 50% frį 2000 til 2011.  Žannig aš Folketinget + ATP voru greiša Dönum langhlutfalls lega mest śt 2011.

Danir geta veriš meš  žrķskipta ekki lķfeyrir: Folketingiš greišir öllum sömu upphęš , verštryggša mišaš viš mešal reišfjįrinnkomu [žjóšartekjur][engin uppsöfnun], ATP eša fag[stéttafélag] persónu og tengt og verštryggt viš innkomu félagsmanna. Sķšast er svo einskalins séreignaframlagi ķ rįndżra įhęttu séreignalķfeyrisjóšum  sem fylgir sveiflum į skammtķma įhęttu mörkuš: sub[til hlišar] market lķka kalla secondary: önnur umferšreišufjįr sem hefur skila söluskatti [on žvķ launskatti lķkaundir honum]. 

Ķsland vantar aš skilja hvaš śtsvar merki erlendis ķ lżšręšislegum borgrķkjum: ekki aflįttarbęrt fyrirfram hlutfallslega jafnt gjald į heildar reišfjįr innkomu allra meš lögheimili. Ķ USA 17,5% og atvinnurekanda framlag 17,5% : USA segir žetta fjįrmagna alla lķfsgrunntyggingu einstaklinga hjį sér. 35% į til aš taka af launveltu  26%.  Sķšan byrjar žrepa ramma skiptur innkomu skattur į žaš sem fer yfir 2.5 milljónir į įri. 1 žrep utan Ķsland er fjįrlagaramma fyrir grunn heilsutryggingu. Vertryggšur miša viš alla žį sem geta nżtti sér 2,5 miljóna persónu afslįtt į 1 žrep.       USA er meš 5 žrep.

H= heildar innkoma.

Grunnur er H x (17,5% + 17,5%: atvinnurekandi )
Persónu aflįttur 1. rammi [žrep] segjum 2,5 m.  žį fer žar inn (H - 2,5) x 10% .

Persónuaflįttur 2 rammi [žrep] segjum 5 m žį fer žar inn (H-5 ) x 6%.   Svona heldur žetta įfram stigvaxandi persónuaflįttur og lęgri prósenta.

Ķslendingar lįgstétta afkomendur skilja greinlega ekki  dönsku um 1918 og sķšur Frönsku , žżsku eša Ensku.  Enda bendir  AGS oft į hér séu gloppur ķ lögum,lög séu unorthodox:  žess vegna fį Ķslendingar sérstaka mešferš aš mķnum mati: AGS viršir žeirra sérstöku lög [asnalegu.   Heildar Skattar USA er lęgri en heildar skattar EU, žar sem PPP heildarreišfjįrinnkoma er  talsvert mikiš hęrri į en  ķ EU: ofur rķkir mikiš fleiri ķ USA og žar hęrri innkoma ķ grunni.  

Grunn skattur er 35% lagt į  en um 40% śtsvar ķ Svķžjóš [žar er öllu skilaš ķ nafni stafsmanns]. Obama til hękka grunn skatt til bęta heilsgeira ķ grunni upp ķ 40%.  Stór hluti ķ USA er séreignar meš söluskatti og žį greinast söluskattur til endurgreišslu til žeirra sem greiša hann.

Ķ USA  skiptir engu mįli hvaš eintaklingar verš rķkir ķ reišufjįrinnkomu žvķ ķ grunninn [17,5% +17,5%] fer alltaf sama hlutafall af heildar innkomu allra einstaklinga.

Grunn elli pension Dana sślur I og II [Sveitarfélaga[Rķkis og félaga samtygging] var aš skila 130.000 + 100.000 =230.000 kr. ķ handęrt reišufé  aš mešalatali 2011.  Elliborgar gįtu lķka veriš meš innkomu af eigin eignsölu, vinnu , og Sślu III žessari sem er aš skila hlutafallslega miklu minna ķ dag en 2000.

Ķsland skortir forsjįrhyggju į sķnum eigin heimamarkaši: passa upp į aš almenn eftirspurn ķ grunni eftir reišufé dragist aldrei saman vegna  minnkandi frambošs af raunvirši meš vsk.  [Ekki byggingaefnum]
Lęra lķka laga og fjįrmįla skilgreiningar į Alžjóšlega lögtękum oršaforša. Žęr vantar ķ allar oršbękur hér frį 1918.   Žroskašur er mature į Oxford ensku [jógar og heimspekingar], žróašur er evaluated : lķfręši,  Developed  [žįtķš]ķ fjįrmįlasamhengi er stöndugur;  Kķna er tališ ķ dag žannig mikiš stöndugra en Indland. Sį sem er developed , og į žeim grunni develloping: er aš fęra śt kvķarnar stofna nżja borgir. Sį en hefur ekki nęgilegt śtsvar til teljast borgari/borg getur veriš dvelloping.  Borgir eru stofnašar til leggja į vsk. į launskatta. Borgum fylgja erlendis nįttśrtekju héruš [regions] meš ferskvöru.

Almenningur [90%] ķ USA, Frakklandi og Žżskalandi , UK hafa ekki nęgilega oršaforša til skilja allt sem hinir yfirgreindu skilja vegn hęfis sķns.   Skilgreininga kategorķa ķ oršabókum mr. 1 eša A. er listi af oršum žar sem algengasta skošun almennings į oršinu, į žvķ įri er talin fyrst. Žaš sem minnst er rętt į netinu og kannski bara af hinum 4,0% yfirgreindu IQ: er yfirleitt ķ sķšustu katgorķu og sumt alveg śrelt ķ almennri, daglegri umręšu : Saušanna.  Hinsvegar žarf aš skilja gömul lög ķ samręmi viš orša skilgreiningar žegar samin voru.   Breski ašalinn heyrir strax į męli einstaklinga śr hvaš saušahśsi žeir koma. Fastir ķ 1 Katagorķu.  

Danir eru sjįlfbęrir um skattainnkomu į heimarkaši meš svipaš rauntekjur į ķ bśa og Ķsland ķ dag. Žeir flytja frekar grunnstörf til A-EU, en flytja framfęrslu skuldir į A-EU til sķn. Žeir lękka ekki raunvirši vsk. geira meš lękkum śtborgašs reišufjįr og žvķ launskatta og troša inn įhęttu umframi inn ķ gapiš [aršur yfir mešalagi ķ fjįrmįlgeira].

Ķslenska hagfręši móteliš.  Coherence ķ EU lagmįli [er ekki samlošun] heldur langtķma višskipta samningar milli einkalögašila sem Commission Brussel hefur velžókun į. Sešalabanki EU og žjóšarkerfi undir honum og fjįrfestingar banki :fjįrfestir utan EU , stašsettur ķ Luxemnburg ķ dag er ķ lögum EU hans helstu efnahagstól til koma žessum višjum milli allra borga EU.  Rķki vill ekki vera meš: žį gilda langtķma višskiptingar ķ grunn 80% fjįmįlaveltu samt įfram.   Commission veitir blessun = mešmęli til sinna Sešlabanka og žeir til sinna lykil banka. Byggt upp eins og hjį pįfa og öšrum einvöldum ķ grunni hingaš til ķ sögunni.   Sešlabanki veršur aš vera hlutlaus gagnvart sinni žjóš er rétt skiliš .  Hann innheimtir Mešlima skatta og upplżsinga til įkveša evru gengiš fyrir Commission. Gleymist ķ EU sérfręšingum hér aš bęta viš.  Hann fęr sjįlfur gengis skammt į hverju įri til aš markašasetja [selja bönkum] , annaš reišufé geta allir ašrir lögašilar meš veš [og mešmęli frį Sešlabanka]   sótt ķ EU kauphallir mešan kaupendur eru til stašar. Sešlabanki getur lķka męlt meš kaupum.     Viš gefum okkur aš Žjóšverjar og Frakkar kunni aš reka stöndug rķki nokkrar aldir ķ višbót en Ķslendingar alls ekki eftir aš Danir fóru og sķšan USA.  Ķslenskan er ekki lögtęk, illa skilgreind skattalega, og fjįrmįlalega. Lķtill oršaforša. Fjįrfesting, markašur, įhęttusękni, įvöxtun, verštrygging: sub-geiri  erlendis.  Skila raunvirši framtķšarskulda į hverju greišslu įri er laglega skylda allra sjóšstjóra ķ löglegum rekstri  og žaš er eina sem kallast erlendis verštrygging: varasjóši į móti eigin įhęttu.    Launžegar geta ekki tryggt žaš ķ atvinnuleysi og ķ rķki žar sem tekjur [reišufjįrinnkoma: einstaklinga, sveitarfélaga og Rķkis] ķ grunni eru ekki fastar og vel ramma skilgreindar. Val=frelsi innan ramma, Rammar sem vernda einstaklinga frį skeršingu į grunntekjum ķ žaš minnsta. 

Jślķus Björnsson, 17.8.2013 kl. 07:18

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Höfundur

Halldór Jónsson
Halldór Jónsson

verkfræðingur, flugdellukall, tennis-og badmintonspilari

-ekki góður í neinu af þessu-

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (20.11.): 0
  • Sl. sólarhring: 7
  • Sl. viku: 43
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 36
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Eldri fęrslur

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband