21.10.2009 | 16:29
Kínverjum kennt ađ fljúga !
Ég las ţađ í Baugstíđindum ađ nú ćtli Keilir ađ kenna Kínverjum ađ fljúga. Ekkert er til sparađ og keyptar hafa veriđ dísilflugvélar af bestu gerđ međ glerborđi, eitthvađ sem enginn Íslendingur gćti látiđ sig dreyma um ađ kaupa. Nema fyrir opinbera peninga dettur mér í hug án ţess ađ hafa hugmynd um hver á ţennan Keilir eđa hvađan aurarnir koma.
Ég dundađi mér viđ ţađ í atvinnuleysinu ađ ţýđa bókina Sagittarius Rísandi eftir Cecil A. Lewis. Ţessi strákur fór sautján ára í breska flugherinn 1915 og var sendur yfir til Frakklands međ ţrettán tíma flugreynslu.Honum tekst ađ fljúga alla styrjöldina á enda, gegn öllum líkum ţar sem hans líkar höfđu ţriggja vikna lífslíkur á vígstöđvunum.
Eftir stríđiđ fer hann um 1920 til Kína ađ kenna Kínverjum ađ fljúga til undirbúnings stofnunar flughers Kínverja. Lýsingar hans á ţessum tíma eru stórkostlegar og ţví viđfangsefni ađ koma flugi til skila í framandi bćndaţjóđfélagi í gegnum tungumálaörđugleika til kínversks nemanda. Ég hefđi taliđ líklegt ađ lýsingar Lewis vćru holl lesning hverjum ţeim sem ćtlar ađ endurtaka ţetta hlutverk, sem ég les nú um ađ Keilir sé ađ byrja á núna. En kannski er allt flug orđiđ svo breytt ađ menn ţurfi ekki lengur ađ vera fćddir flugmenn til ađ geta flogiđ, öll tilfinning úrelt, allt orđiđ ríkisvćdd skrifborđsmennska.Og Íslendingar teknir viđ ađ ţjálfa kínverska stríđsflugmenn sem koma kannski seinna ađ heimsćkja okkur í öđru hlutverki.
Og svona til ađ barna söguna af mér og Lewis ţá fékk ég auđvitađ öngvan til ađ gefa bókina út svo ég gerđi ţađ bara sjálfur. Bókin er komin út og fćst í bókaverzlunum. Ég vona ađ einhverjir flugkallar og kellingar kaupi hana sér til ánćgju, svo ég ţurfi ekki ađ brenna upplaginu. Fyrir utan gagnsemi leiđbeininganna um ađ kenna Kínverjum ađ fljúga, ţá fannst mér sjálfum bókin hin skemmtilegasta og áhrifamikil. Og svo er hún ţađ víst líka ađ margra annarra dómi og ţađ alţjóđlega. Hún var skrifuđ áriđ 1936 og hefur aldrei veriđ úr prentun síđan, ţannig ađ ţađ hlýtur ađ vera eitthvađ viđ hana. allavega fannst mér ţađ og hún er sönn frásögn athuguls manns sem lifđi af ótrúlega tíma. Ég vona ađ ţýđing mín verđi ekki talin gera minningu Lewis skömm til en auđvitađ má ađ öllu finna.
Menn geta googlađ Cecil Arthur Lewis sér til fróđleiks og kynnst honum ţar fyrir ekki neitt. Og margt fleira um stóra stríđiđ 1914-1918 sem kostađi nćrri tíu milljónir hermanna lífiđ. Ţađ er til dćmis hćgt ađ horfa á tvöhundruđţúsund hauskúpur af ţeim í glerkjallaranum undir kirkjunni í Verdun. Ţar fannst mér eins og önnur heimstyrjöldin hafi aldrei átt sér stađ, slík var helgi ţess stađar ţegar ég kom ţangađ.
En gaman verđur ađ fylgjast međ Keili kenna Kínverjum ađ fljúga !
Flokkur: Stjórnmál og samfélag | Facebook
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (22.11.): 0
- Sl. sólarhring: 4
- Sl. viku: 37
- Frá upphafi: 0
Annađ
- Innlit í dag: 0
- Innlit sl. viku: 31
- Gestir í dag: 0
- IP-tölur í dag: 0
Uppfćrt á 3 mín. fresti.
Skýringar
Eldri fćrslur
- Maí 2022
- Apríl 2022
- Mars 2022
- Febrúar 2022
- Janúar 2022
- Desember 2021
- Nóvember 2021
- Október 2021
- September 2021
- Ágúst 2021
- Júlí 2021
- Júní 2021
- Maí 2021
- Apríl 2021
- Mars 2021
- Febrúar 2021
- Janúar 2021
- Desember 2020
- Nóvember 2020
- Október 2020
- September 2020
- Ágúst 2020
- Júlí 2020
- Júní 2020
- Maí 2020
- Apríl 2020
- Mars 2020
- Febrúar 2020
- Janúar 2020
- Desember 2019
- Nóvember 2019
- Október 2019
- September 2019
- Ágúst 2019
- Júlí 2019
- Júní 2019
- Maí 2019
- Apríl 2019
- Mars 2019
- Febrúar 2019
- Janúar 2019
- Desember 2018
- Nóvember 2018
- Október 2018
- September 2018
- Ágúst 2018
- Júlí 2018
- Júní 2018
- Maí 2018
- Apríl 2018
- Mars 2018
- Febrúar 2018
- Janúar 2018
- Desember 2017
- Nóvember 2017
- Október 2017
- September 2017
- Ágúst 2017
- Júlí 2017
- Júní 2017
- Maí 2017
- Apríl 2017
- Mars 2017
- Febrúar 2017
- Janúar 2017
- Desember 2016
- Nóvember 2016
- Október 2016
- September 2016
- Ágúst 2016
- Júlí 2016
- Júní 2016
- Maí 2016
- Apríl 2016
- Mars 2016
- Febrúar 2016
- Janúar 2016
- Desember 2015
- Nóvember 2015
- Október 2015
- September 2015
- Ágúst 2015
- Júlí 2015
- Júní 2015
- Maí 2015
- Apríl 2015
- Mars 2015
- Febrúar 2015
- Janúar 2015
- Desember 2014
- Nóvember 2014
- Október 2014
- September 2014
- Ágúst 2014
- Júlí 2014
- Júní 2014
- Maí 2014
- Apríl 2014
- Mars 2014
- Febrúar 2014
- Janúar 2014
- Desember 2013
- Nóvember 2013
- Október 2013
- September 2013
- Ágúst 2013
- Júlí 2013
- Júní 2013
- Maí 2013
- Apríl 2013
- Mars 2013
- Febrúar 2013
- Janúar 2013
- Desember 2012
- Nóvember 2012
- Október 2012
- September 2012
- Ágúst 2012
- Júlí 2012
- Júní 2012
- Maí 2012
- Apríl 2012
- Mars 2012
- Febrúar 2012
- Janúar 2012
- Desember 2011
- Nóvember 2011
- Október 2011
- September 2011
- Ágúst 2011
- Júlí 2011
- Júní 2011
- Maí 2011
- Apríl 2011
- Mars 2011
- Febrúar 2011
- Janúar 2011
- Desember 2010
- Nóvember 2010
- Október 2010
- September 2010
- Ágúst 2010
- Júlí 2010
- Júní 2010
- Maí 2010
- Apríl 2010
- Mars 2010
- Febrúar 2010
- Janúar 2010
- Desember 2009
- Nóvember 2009
- Október 2009
- September 2009
- Ágúst 2009
- Júlí 2009
- Júní 2009
- Maí 2009
- Apríl 2009
- Mars 2009
- Febrúar 2009
- Janúar 2009
- Desember 2008
- Nóvember 2008
- Október 2008
- September 2008
- Ágúst 2008
- Júlí 2008
- Júní 2008
- Maí 2008
- Apríl 2008
- Mars 2008
- Febrúar 2008
- Janúar 2008
- Desember 2007
- Nóvember 2007
- Október 2007
- September 2007
- Ágúst 2007
- Júlí 2007
- Júní 2007
- Maí 2007
- Apríl 2007
Bloggvinir
- ghe13
- sigurjonth
- andrigeir
- annabjorghjartardottir
- ansigu
- agbjarn
- armannkr
- asdisol
- baldher
- h2o
- bjarnihardar
- dullur
- bjarnimax
- zippo
- westurfari
- gattin
- bryndisharalds
- davpal
- eggman
- greindur
- bjartsynisflokkurinn
- elfarlogi
- eeelle
- sunna2
- ea
- fuf
- fhg
- vidhorf
- gerdurpalma112
- gilsneggerz
- gudni-is
- lucas
- zumann
- gp
- gun
- topplistinn
- tilveran-i-esb
- skulablogg
- gustafskulason
- gustaf
- heimssyn
- diva73
- helgi-sigmunds
- hjaltisig
- minos
- hordurhalldorsson
- astromix
- fun
- jennystefania
- johanneliasson
- johannvegas
- jonatlikristjansson
- fiski
- jonl
- jonmagnusson
- jonlindal
- bassinn
- jonvalurjensson
- jvj
- thjodarskutan
- juliusbearsson
- katagunn
- kje
- ksh
- kristinn-karl
- kristinnp
- kristjan9
- loftslag
- altice
- ludvikjuliusson
- maggij
- magnusthor
- mathieu
- nielsfinsen
- omarbjarki
- huldumenn
- svarthamar
- pallvil
- peturmikli
- valdimarg
- ragnarb
- samstada-thjodar
- fullveldi
- siggus10
- sisi
- siggisig
- ziggi
- siggith
- stjornlagathing
- pandora
- spurs
- kleppari
- saethorhelgi
- tibsen
- ubk
- valdimarjohannesson
- skolli
- valurstef
- vilhjalmurarnason
- vey
- postdoc
- thjodarheidur
- icerock
- steinig
- thorsteinnhelgi
- icekeiko
Athugasemdir
Örugglega góđ bók.
Hörđur Halldórsson, 21.10.2009 kl. 19:41
Ţú ćttir ađ huga ađ ţví, Halldór, ađ fá bókina ţýdda yfir á Kínversku og koma henni á markađ ţar. Sá markađur gćti veriđ sínu stćrri en sá íslenski.....
Ég á eina grein um jarđhita sem skrifađi ásamt Jens Tómassyni á Orkustofnun á sínum tíma, sem snúiđ var á Kínversku. Ţetta var í ráđstefnuhefti. Reyndar er ég ekki dómbćr á hvernig til hefur tekist međ ţýđinguna, en ţađ er kannski rétt ađ halda ţessu til haga ef mann langar ađ hasla sér völl í jarđhita í Kína..... Ef af ţví verđur skal ég taka nokkur eintök af bókinni ţinni međ, í kínversku ţýđingunni.....
Ómar Bjarki Smárason, 21.10.2009 kl. 21:40
Takk fyrir Hörđur, ţeir sem lesiđ hafa segja ađ hún sé góđ. Einn alvöru bókmenntamađur sagđi meira ađ segja ađ ţetta vćri ein besta stríđsbók sem hann hefđi lesiđ.
Ómar,ţađ er ekkert mál ađ ţýđa úr ensku á kínversku međ google translate. Hef prófađ ţađ og enski textinn komm nćrri eins til baka ţegar öfuga leiđin var prófuđ. Skal ráđast strax í ađ ţýđa ef ţú getur selt svona tvö eintök á hverja milljón Kínverja. Ég veit ekki hvort skýrslan ţín yrđi međ stćrra upplag.
Halldór Jónsson, 21.10.2009 kl. 22:24
Kćri Halldór. Ţađ verđur ađ taka ţessar ţýđingarvélar međ nokkrum fyrirvara enn sem komiđ er. Sérstaklega hvađ varđa mál- og setningarfrćđi.
Ég bađ google ađ ţýđa ţessa frćgu setningu „Hver á ţessa bók” og var auđvitađ ađ vonast eftir svarinu „Hot spring river this book”. Svar google var eftirfarandi á nokkrum alţekktum tungumálum : á ensku „Each of this book”, dönsku „Hver af denne bog”, norsku „Hver av denne boken”, sćnsku „Var och en av den här boken”, spćnsku „Cada uno de este libro”, ţýsku „Jeder von diesem Buch”, ítölsku „Ciascuno di questo libro”, hebresku „כל הספר הזה”, grísku „?ά?? έ?? ??ό ???ό ?? ????ί?”, velsku „Mae pob un o'r llyfr hwn”, írsku „Gach ceann de leabhar seo” og loks á ylhýru frönskunni „Chacun de ce livre”.
Ţetta kennir manni sennilega ađ ţađ er nauđsynlegt ađ yfirfara hverja ţýđingu til lagfćringar, svo ekki sé talađ um ađ ljá ţýđingunni fegurđ og jafnvel hrynjandi á stundum.
Predikarinn - Cacoethes scribendi , 22.10.2009 kl. 02:30
Hmm. Moggabloggiđ kann ekki ađ skrifa grísku haha.Sjáum hvort html hamur rćđur viđ ţađ :
?ά?? έ?? ??ό ???ό ?? ????ί?
Predikarinn - Cacoethes scribendi , 22.10.2009 kl. 02:34
Nei ekki heldur
Predikarinn - Cacoethes scribendi , 22.10.2009 kl. 02:34
Bćta viđ athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hćgt ađ skrifa athugasemdir viđ fćrsluna, ţar sem tímamörk á athugasemdir eru liđin.